« 胡麻のことわざ | メイン | コウノトリの英語翻訳 »

駐車禁止地帯

駐車禁止地帯を英語翻訳すると、tow away zone となります。

tow という単語には、「(自動車など)を引く」という意味があります。類義語としては draw が挙げられますが、tow には自力で動けない物をけん引するニュアンスがあります。

駐車禁止 レッカー移動

駐車禁止地帯を意味する tow away zone の看板。

tow away zone で駐車違反した車はレッカー車で除去されます。tow away ですから、自分の車が引かれてどこかへ行ってしまうのです。

「事故者をけん引する」を英語に翻訳すると、tow a wrecked car となります。

レッカー車(wrecker)のことを tow car と表現することもあります。

このエントリーをはてなブックマークに追加

当ブログをご覧いただきまして誠にありがとうございます。

「意味とはフレーズ表現辞典」は奈良の宿大正楼が運営しております。

日本語、英語、語源などの魅力をご案内致します。

Copyright © 2010-2016
意味とはフレーズ表現辞典 All rights reserved.

※写真の無断転載はご遠慮下さいますよう、お願い申し上げます。

アーカイブ

言葉講座資格コレクション

料理資格と通信講座ガイド

twitter facebook

Facebook サイト管理人

Powered by
Movable Type 3.34
About

2012年07月01日 09:14に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「胡麻のことわざ」です。

次の投稿は「コウノトリの英語翻訳」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。