« フクロウを英語で | メイン | 渦紫陽花 »

あじさいの花言葉

あじさいの花言葉は「移り気」。

あじさいを英語に翻訳すると、hydrangea(ハイドランジア)。

日本原産の花として知られ、英語の hydro-(母音の前では hydr-)はwater(水)を意味する連結形です。高温多湿の日本では、梅雨に降る雨を連想させます。

あじさい

花の色が変わるあじさいを、心変わりに例えた花言葉です。

日本原産の落葉低木あじさいは、中国を経て1789年にヨーロッパに伝わりました。

水を意味する連結形の単語で一番知られているのが hydrogen(水素)でしょうね。元素の中でも最も軽い気体とされ、原子記号はHです。

このエントリーをはてなブックマークに追加

当ブログをご覧いただきまして誠にありがとうございます。

「意味とはフレーズ表現辞典」は奈良の宿大正楼が運営しております。

日本語、英語、語源などの魅力をご案内致します。

Copyright © 2010-2016
意味とはフレーズ表現辞典 All rights reserved.

※写真の無断転載はご遠慮下さいますよう、お願い申し上げます。

アーカイブ

言葉講座資格コレクション

料理資格と通信講座ガイド

twitter facebook

Facebook サイト管理人

Powered by
Movable Type 3.34
About

2012年06月10日 09:16に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「フクロウを英語で」です。

次の投稿は「渦紫陽花」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。